¿El clima extremo the ‘new normal’?  Esto dicen algunos científicos

(CNN) — El verano en el hemisferio norte se está desarrollando como una película de apocalipsis: una historia de heat, floods and fires. Pero los científicos advierten que esto puede ser solo un anticipo del caos imprédecible que se condina si el mundo sigue emissioniendo contamination que calienta el planeta.

Apenas vamos a la mitad de julio y ya se han batido varios extremos meteorológicos records.

Una prolongada e implacable ola de calor ha abrasado amplias zonas del sur y el sudeste de Estados Unidos. In Phoenix, Arizona, the temperature reached 43.3°C during 19 consecutive daysUna cifra record, y los services de urgencies están overflowed por las enfermedades relacionadas con el calor.

El sur de Europa está sufriendo una de las olas de calor más extremas jamás registradas, con incendios forestales en Grecia, España y Suiza. Y in Asia, the temperatures han superado los 50 degrees Celsius in China, mientras que leaves Corea del Sur, Japan and el north of India están sufriendo deadly inundaciones.

In one communicated este martes, Petteri Taalas, secretary general of the Organización Meteorológica Mundial, has called this incessant cascade of meteorológicas conditions extremas como «la nueva normalidad».

Without embargo, algunos científicos muestran reluctant.

«Cuando lo oigo, me vuelvo un poco loca porque en realidad no es la nueva normalidad», confirmed Hannah Cloke, climatologist and professor of the Universidad de Reading en el Reino Unido. «Hasta que no dejemos de bombear gas de efecto invernadero a la atmósfera no tendermos ni idea de cómo será el futuro».

Ella es una de los muchos científicos que advierten que, aunque este verano es muy malo, es solo el principio. Mientras la temperatura global siga aumentando, dicen, el mundo debe prepararse para una escalada de los impactos.

Rescatistas cerca de une paso subterraneo submerged por la crecida de un río en Cheongju, Corea del Sur, el domingo.  (Photo: Kim Hong-ji/Reuters)

Rescatistas around a subterranean step inundated by the crecida of a river in Cheongju, Corea del Sur, el domingo. (Photo: Kim Hong-ji/Reuters)

Michael E. Mann, climate scientist and distinguished professor at the Universidad de Pensilvania, preferred to describe the climate as coming from «el nuevo abnormal».

La nueva normalidad «erroneously conveys the idea that simply hemos llegado has a new climatic estado and that simply tenemos que adaptarnos a él», declared a CNN.

“Pero es mucho peor que eso. Los efectos son cada vez peores a medida que continúa la quema de combustibles fósiles y el calentamiento.

Para científicos como Mann y Cloke, el clima extremo de este año no ha sido en gran medida sorprendente. It is hoped that the desarrollo of El Niño, a natural phenomenon that holds an impact in the global calentamiento, sumara al calentamiento global a largo plazo provocado por el hombre.

Without embargo, a regional level has produced «algunas notable anomalies», afirmó Mann, that señaló los leveles record of hielo marino winter in the Antártida y el calor «fuera de serie» in el Atlántico norte. “Its a record that our solo can hope to beat records, if not hagan anicos, if seguimos ask for fossil fuels”.

«Los fenómenos meteorológicos extremos seguirán haciéndose más intensos y nuestros patrones climáticos podrían cambiar de una forma que aún no podemos prédecir», affirmed Peter Stott, científico investigator de atribución climatica de la Oficina Meteorológica del Reino Unido.

In algunos casos, el calor, los incendios y las inundaciones ya están superando lo forecast por los climatic models, según Mann. On the other hand, esto se debe a los cambios en la corriente en chorro, dijo.

The corriente en chorro is driven by the temperature difference between the polo shirts and the equator. In media that the Arctic heats up quickly, the temperature difference is reduced and the corriente in chorro is slowed down and debilitated. Esto puede hacer que los meteorological systems queden blocked during prolonged periods.

«La misma region se calienta día tras día, o llueve día tras día, justo el tipo de behavior que estamos viendo este verano», dijo Mann.

A los países les costará adaptarse a estos nuevos extremos, según Vikki Thompson, climatóloga del Real Instituto Meteorológico de los Países Bajos. “Veremos combinations de fenómenos que podrían tener efectos inesperados. Al calor extremo podrían seguirle rápidamente lluvias torrenciales qu’afectarían a la sociedad, la agricultura y los ecosistemas de forma unusual,” CNN said.

Los países tend to prepare for the peor que han vivido, pero con unos climatic extremos que pulverizan los actuales records, «tenemos que estar parados para situaciones que actualmente podrían parecer impossibles», affirmed Thompson.

Aunque el mundo ya está atrapado en algunos impacts de l calentamiento global, debido a la incapacidad mundial para reducir la contamination que le calienta el planeta, los científicos tienen claro que aún hay tiempo para evitar las peores consecuencias.

Los últimos datos científicos muestran that the increase in the global temperature will relax if immediately después de járamos de quemar fossil fuels, dijo Mann.

Y este verano es una prueba más de que cada fraction de grado en la que el mundo sea capaz de limitar el calentamiento global contará, Cloke told CNN. El planeta está 1.2 degrees centígrados más caliente que antes de la Revolución Industrial, todavía por debajo de los 1.5 degrees que los científicos advierten que el planeta debería mantener. Pero incluso ahora, las consecuencias son mortales y de largo alcance.

«Es realmente aterrador», affirmed. «Pero cuantas más medidas tomemos, cuanto antes lo hagamos, mejor será nuestro futuro».

Ver Más noticias…