Una drug addictiva y poco conocida llevó mucho dinero a Siria. Ahora is a moneda de cambio

(CNN) — Una drug altamente dictiva que se convirtió en el salvavidas económico de Siria during a decade of aislamiento puede estar funcionando ahora como moneda de cambio en su intendo por normalizar los lazos con los estados vecinos, según los analistas.
El captagon, a relatively unconventional drug fuera of the Middle East, ayudó a Siria has converted into a narcoestado since large part of the international community aislara su economía debido a the brutal repression of a rise in 2011.
It is treated with a stimulating syntético de type anfetamínico, la fenetilina, cuyo commercial number is captagon, and that has been converted into the center of a number cada vez mayor de redadas antidroga en todo Medio Oriente. The experts confirm that the main part of the world production of captagon takes place in Siria, siendo the region of the Golfo its main destiny.
El crecimiento de la industria ha hecho sonar las alarmas en la comunidad internacional. El año pasado, Estados Unidos presented the Ley 2022 sobre el Captagon, which vinculaba el comercio con el regimen sirio y lo calificaba de «amenaza para la seguridad transnacional».
Tras más de un a decade boicoteándolo, los vecinos árabes de Siria están ahora en conversations para ofrecer su aceptación al president Bashar al-Assad. El líder sirio ha sido recibido en algunas Arabes capitals, pero aún no se le ha concedido la normalización definitiva con Arabia Saudita, uno de los enemigos más acérrimos de Siria, y el mayor mercado para sus medicamentos.
Tras el mortífero terremoto del 6 de febrero que sacudió el sur de Turquía y el norte de Siria, planes of socorro saudíes landed por primera vez in a decade in aeropuertos controlled por el regimen. Y el mes pasado, los medios de comunicación estatales saudies informaron that Riad estaba en conversaciones con Damasco para reanudar la service de servicios consulares entre ambos países.
Según los analistas, est probable that el captagon ocupe a place detached in the agenda of los intentos de normalización.
Los medios de comunicación saudies han alertado recientemente por el aumento en el consumo de drogas. In September, the saudíes autoridades anunciated the mayor incautación of illegal drugs of the history of the country, since 47 million of pastillas of anfetamina were concealed in a cargamento de harina and incautaran in an almacén of the capital, Riad. Desde entonces se han interceptado millions of pastillas más.
The UN confirms that the anfetamina incitements in the region mainly refer to captagon.
«El captagon ha sido promocionado como una ‘carta’ en las conversaciones de acercamiento entre el regimen sirio y las contrapartes que persiguen la normalización», dijo Caroline Rose, senior analyst at the New Lines Institute in Washington, qu’ha estudiado el comercio de captagon .
«The regimen ha estado aprovechando su agencia sobre el comercio de captagon, señalando a los Estados que consideran la normalización que podrían reducir el tráfico de captagon como un gesto de buena voluntad», dijo Rose told CNN.
Exportado por varios actorses, entre ellos contrabandistas sirios, el Hezbolá libanés y militias iraquíes proiraníes, «el contrabando de captagon vale más que las exports legales de Siria», confirmed Vanda Felbab-Brown, member of the Brookings Institution of Washington and expert in el theme. Hezbolá ha negado cualquier relación con el tráfico de drogas.
El Reino Unido, que el mes pasado impuso nuevas sanciones a sirios relacionados con el tráfico, afirmó that the regimen of Assad has benefited from the comercio de captagon por valor of US$ 57,000 million. Lo described as a «salvavidas financiero» para Assad que «vale aproximadamente tres veces el comercio combinado de los cárteles (de la droga) mexicanos».
Los medios de comunicación estatales de Siria informan con regularidad sobre las redadas de captagon y afirman que el Ministerio del Interior está tomando medidas enérgicas contre su comercio, así como contra el de otros estupefacientes.
Los contrabandistas «reciben entrenamiento militar»
Salah Malkawi, analyst jordano que sigue de cerca el comercio, affirmed that, considering that Siria lo niegue, it is impossible that the drug cruce las fronteras sin the participation of varios actors estrechamente vinculados a Assad y su regimen.
«Commanders of militias, agencies of seguridad and fuerzas militares are implicated in the drug contraband operation,» Malkawi said. «La droga no puede llegar a estas zonas sin atravesar decenas de barreras y puestos de control que dependen de la Cuarta División, que está bajo la dirección de Maher al Assad, el hermano del presidente de Siria».
«Il hablado con varios (smugglers)», dijo. «Han recibido entrenamiento militar (…) utilizando tácticas de guerra (…) para llevar a cabo incursiones sofisticadas».
El Gobierno de Siria did not respond to CNN’s request for comment.
Jordania, that apoyó a los grupos contrarios al regimen al comienzo de la guerra civil siria, también ha comenzado a acercarse a Assad en los últimos meses.
Su ministro de Relaciones Exteriores realized this año su primera visita a Damasco desde el inicio de la guerra civil siria y envió ayuda humanitarian tras el terremoto del 6 de febrero.
Jordania has been directly affected by the sirio of captagon debido to the prevalence of its use in the border regions of the north of the country, dijo Saud Al-Sharafat, former general of the brigada of the Dirección General de Inteligencia de Jordania, así como fundador del Centro Shorufat ِpara el Estudio de la Globalización y el Terrorismo in Ammán, Jordan.
“También hay que tener en cuenta el elevado costo de asegurar las fronteras y el aumento de la presión sobre las fuerzas armadas y los servicios de seguridad,” Al-Sharafat told CNN.
Él ve con buenos ojos la nueva ley sobre el captagon impulada por EE.UU., describiéndola como «el primer esfuerzo internacional serio» para impedir que el régimen amplifies su use de la droga «para desestabilizar la seguridad en la región y en el mundo «. Siria podría inundar Europa y los Occidental countries con la drug a través de Turquía y utilizarla como moneda de cambio en su contra, afirmó.
Pero incluso si se alcanzan acuerdos entre Siria y sus vecinos para detener las exportaciones de la droga, los experts affirm that es poco probable qu’Assad abandons por completeo el comercio.
«Eso es pedirle al traficante clave que detenga su negocio», dijo Felbab-Brown. «Es muy poco probable that the renounced Assad regimen knew how to fuente de ingresos crucial».
In addition to the casos, we can offer cosmetic solutions to the problem, dicen los experts, promising more strict restrictions and a more difficult application of the ley in the case of the producers and traders, con los que el régimen niega estar implicado.
Rose, del New Lines Institute, dijo que el régimen puede de mantener sus negotiations de captagon como una forma de influence a largo plazo contra sus vecinos, al tiempo que mantiene «cierto nivel de negación plausible con el comercio, culpando a las fuerzas de la oposición ya actores no estatales, mientras emprende una ola de incautaciones superficiales en casa para desviar la culpa del gobierno».
— Nadeen Ebrahim contributed with this report.