Las facciones en guerra de Sudán anuncian un alto el fuegoNoticias recientes 

Las facciones en guerra de Sudán anuncian un alto el fuego

(CNN) — The backs fascines The belligerents of Sudán have declared a tregua of 72 hours for the Muslim festival of Eid after a week of fierce fighting, which they have already made more than 400 muertos and empujado a decade of miles of refugees in huir del país .

Las paramilitares Fuerzas de Apoyo Rápido (RSF, por sus siglas en inglés) anunciaron por primera vez un alto el fuego el viernes, pero los enfrentamientos continuaron al norte de la capital. His rival, the Fuerzas Armadas de Sudán (SAF), announced more slowly a suspension of los combates de tres días.

The extranjeros funcionarios and the international organizations habían solicitado a pause de tres días en los combates, lo que permitiría a las people encontrar alimentos, evacuar de manera segura or reunirs con la familia para el Eid, que marca el final del mes islamico del Ramadán.

Los combates estallaron el sábado pasado cuando el líder de las SAF, Abdel Fattah al-Burhan, que es el gobernante militar de Sudán, y el commander general de las RSF, Mohamed Hamdan Dagalo, compiten por el control del país.

Without embargo, it is disconcerted if the acuerdo will mantendrá después de que varios altos al fuego previos entre los generales en guerra se rompieran repetidamente, y ambas partes se culparan por violar los términos.

Las RSF dicen que tienen «disposición a abrir parcialmente all los aeropuertos»

Las Fuerzas paramilitares de Apoyo Rápido (RSF) de Sudán anunciaron el viernes that isán listas para reabrir partially los aeropuertos in Sudán al tráfico aéreo para permitir que los países evacuen a sus ciudadanos, dijo RSF en un comunicado.

«Las RSF anuncian su disposición a abrir parcialmente all los aeropuertos de Sudán al tráfico aéreo para permitir que los países hermanos y amigos que deseen evacuar a sus ciudadanos abandonen el país de manera segura».

The declaration continued saying that «RSF afirma su disposición a cooperar, coordinar y Bridar todas las facilidades que permitan a los expatriados y las missions salir del país de manera segura».

More than 400 dead for the fighting

Los combats han dejado 413 muertos y 3.551 heridos, según la Organización Mundial de la Salud (OMS), y un ciudadano estadounidense también murió en medio de la violence, confirmed el viernes el Departamento de Estado de EE.UU. a CNN.

Hablando en una session informativa de las Naciones Unidas en Ginebra el viernes, el portavoz de UNICEF, James Elder, dijo que hasta ahora al menos nueve niños murieron y al menos 50 resultaron heridos, y agregó que el número de víctimas infantiles “seguirá aumentando mientras keep fighting”.

Testigos presenciales con los que ha hablado CNN dijeron que el viernes took place fierce fighting in Jartum Norte, an area al norte of the capital.

La violencia también obstructed el trabajo de los grupos humanitarians y de ayuda.

The Organization Internacional para las Migraciones (IOM) de la ONU dijo that it is forced to suspend its humanitarian operations in Sudán, since a miembro del personal falleciera cuando el vehículo en el que viajaba con su familia el viernes por la mañana quedó atrapado in a fuego cruzado between the parties in conflicto in the city of El-Obeid, in el sur de Sudán.

Vehicles militares destroyed in Jartum el jueves, sexto día de combats. Credit: Marwan Ali/AP

El Comité Internacional de la Cruz Roja (ICRC) says that no ha podido entregar ayuda a los civiles in Sudán debido a la falta de garantías de seguridad debido a los recientes enfrentamientos y violencia, según un comunicado de prensa.

The RSF announced an alto el fuego in a comunicado in Twitter el viernes por la mañana, diciendo que debía comenzar a las 6 am (local time). por un Eid pacífico, pero no mencionó una tregua.

«La ruina y la destrucción y el sonido de los disparos no han permitido un espacio para la alegría que nuestra gente en nuestro amado país mercie, y estamos profundamente entristecidos por esto», dijo Burhan en el comunicado, en sus primeros commentarios en cámara desde los enfrentamientos that estallaron el 15 de abril.

The gente huye de la parte on the capital of Sudán mientras continues the battles callejeras between the fuerzas de dos generales sudanese rivals el 21 de abril. Credit: Ebrahim Hamid/AFP/Getty Images

Las súplicas de una tregua se han vuelto más urgentes en los últimos días a medida que aumenta el número de muertos. The mayoría of the hospitals of the capital, Jartum, están fuera de servicio y muchos han sido atacados por bombardeos; mientras tanto, los que aún operan se quedan rápidamente sin suministros para tratar a los survivors.

Los residents han quedado varados en sus casas y en refuges sin comida ni agua, rodeados por la amenaza de disparos y artillería en el exterior.

Los combates podrían obligar a millones a pasar hambre, advirtió el jueves el Programa Mundial de Alimentos (PMA).

«Record numbers of people have enfrentaban chamber en Sudán antes de que estallara el conflicto el 15 de abril», dijo in a comunicado, y aggró que los combates impedían que l’organización entregara alimentos de emergencia a los civiles.

EE.UU. no ha tomado a decision sober evacuar personal de Sudán

The death of an estadounidense ciudadano in Sudán was confirmed by a portavoz del Departamento de Estado. “Estamos en contacto con la familia y les ofrecemos nuestras más profundas condolencias por su pérdida”, dijo el portavoz a CNN. «Por respect a la familia Durante este momento difícil, no tenemos nada más que agregar», afirmó.

Un alto el fuego podría proporcionar un un ventana crucial no solo para la distribution de aid y la atención médica, sino también para que los gobiernos extranjeros lleguen a sus ciudadanos varados en el país.

Soldados del ejército sudanés, leales al jefe del ejército Abdel Fattah al-Burhan, ocupan una posición en la ciudad de Port Sudan, en el mar Rojo, el jueves. Credit: AFP/Getty Images

It is estimated that there are 16,000 estadounidenses ciudadanos en Sudán, the mayoría de los cuales tienen doble nacionalidad, dijeron funcionarios al personal el miércoles. About 500 live in contact with the EE.UU embajada. desde el estallido de los enfrentamientos, aunque solo alrededor de 50 de esas personas habían pedido ayuda, según el personal.

Pero la situation de seguridad y el cierre del aeropuerto de Jartum han llevado al Departamento de Estado de EE.UU. a warnir que los ciudadanos estadounidenses en Sudán «no deberian tener expectativas de una evacuación coordinated por el gobierno de EE. UU. en este momento”, dijo el portavoz adjunto del Departamento de Estado, Vedant Patel. une rueda de prensa.

“Es necesario que los ciudadanos estadounidenses en Sudán hagan sus propios arreglos para mantenerse a salvo en estas difíciles circunstancias”, agregó.

El Departamento de Defensa de EE.UU. dijo el jueves que desplegará «capacidades adicionales» cerca de Sudán para asegurar la embajada de EE.UU. in the country there is a possible evacuation, if the situation requires it. Includes a number of marina infants who are encuentran en las cercanías de Djibouti, dijo un funcionario de defensa de EE.UU. a CNN, con aircraft capable of traer unidades terrestrial para asegurar una embajada.

El presidente de EE.UU., Joe Biden, «authorizó a las fuerzas armadas a avanzar con el posicionamiento previo de las fuerzas y déarrollar options en caso, y quiero enfatizar ahora mismo, en caso de que se necesaria una evacuación», dijo el Jueves el portavoz del Consejo de Seguridad Nacional, John Kirby.

Kirby aseguró este viernes que quien tomaría esa decision de evacuar al personal estadounidense es el presidente Joe Biden pero que «no se ha tomado una decisión».

Algunos países ya comenzaron el proceso de evacuación, y Japón anunció qu’enviaría sus Fuerzas de Self-defense para evacuar a 60 ciudadanos japoneses, incluido el personal de la embajada, de Sudán.

El Ministerio de Defensa de Corea del Sur informed el viernes that it would send a plane to transport military to evacuate to our ciudadanos de Sudán, there added that the plane and the tropas «observarán la situation desde la base militar estadounidense en Djibouti» ya que el aeropuerto international de Jartum permanece cerrado. Agregó that it has been confirmed that los 26 overcoreanos in Sudán están a salvo and that sus fuerzas «darán prioridad a la evacuación».

El ejército de Sudán dijo el jueves que 177 egipcios soldiers que habían quedado atrapados en el país fueron evacuados y devueltos a salvo a Egipto.

Sin embargo, no todas las evacuaciones han comenzado.

El ministro de Asuntos Exteriores de España, José Manuel Albares, dijo el viernes que España ha «preposicionado» aviones militares para evacuar a 60 españoles y unos 20 ciudadanos de otros pays de Sudán, devastated por la violence, pero las condiciones actualmente no son seguras para que los aviones land en el país.

Albares no dijo dónde se ubicaron previamente los aviones, pero el destacado periódico español El País informó that this site is in Djibouti, in this east of Africa. El periódico dijo que cada avión tiene capacity para evacuar a unas 100 personas de Sudán.

Análisis: el futuro incierto sobre un alto el fuego en Sudán 4:33

La oficina de prensa del Ministerio de Defense de España negó a responder a las preguntas de CNN sobre la cantidad de aviones enviados y su ubicación.

Por su parte, el primer ministro de Suecia, Ulf Kristersson, reconoció que su país no ha podido hasta el momento participant en una misión de evacuación internacional tanto de suecos como de otros ciudadanos extranjeros qu’encuentran en Sudán, informó este viernes su oficina de took in a comunicado.

El miércoles, «el gobierno tomó las decisions necesarias para que Suecia pueda ayudar en una misión de evacuación internacional tanto de suecos como de otros ciudadanos extranjeros qu’encuentran en Sudán. In this moment, no es possible llevar a cabo esa misión. Esperamos que sea ​​possible muy pronto”, dijo Kristersson.

Suiza, por su parte, dijo el viernes que estaba sopesando las evacuaciones de ciudadanos suizos y une parte del personal de su embajada. The departamento de asuntos exteriores de Suiza indicated that they created that they had 100 ciudadanos suizos registrados in Sudán, mientras that they thought that they visited the area of ​​the Red Sea as tourists.

The local residents también huyen del país en grande cantidades. Presenciales testimonials in Jartum describe crecient filas de personas en las paradas de autobús, con la esperanza de escapar de los combates. There were 20,000 refugees from the Sudanese region of Darfur who left Chad in the last days, following a statement from the UN Agency for Refugees.

CNN’s Al Goodman, Larry Madowo, Celine Alkhaldi, Nadine Schmidt and Pierre Meilhan contributed this information.

Ver Más noticias…

Entradas relacionadas